Friday, March 5, 2010

THE LATEST FROM NORTH DISNEYLAND - Can it be True?


"Language to be called makedonski, identity not to be discussed", we read in the 4th of March, 2010 FOCUS News Agency wire from Skopje.
"Macedonia to be called the Republic of North Macedonia, the language to be written in Latin – makedonski and the nation and identity not to be discussed; this, according to Greek diplomatic resources is the resolution of the name dispute, which is not closed due to the lack of political will and mistrust between Macedonia and Greece, Macedonian Nova Makedonija newspaper writes. According to the same diplomatic resources the resolution of the issue is clear for everyone and the dispute can be resolved even tomorrow, but there should be a political will for that. The authorities in Macedonia know they should resolve the name issue but are afraid because, according to them, they have a problem with the pubic opinion, noting that Greece has the same problem, too.
Greece wants the language to be written as makedonski not Macedonian as Greek language is called Ellinika and Finnish – suomi."

Our Questions are simple and they are directed to Greece's COCA-COLA diplomacy geniuses:

TIMING-A: In whose interest is to solve the issue RIGHT NOW? The Greeks have been waiting for the Skopjan government to budge for almost 20 years now, and they went the other way, trying to get their constitutional name recognized by everyone, renamed everything into Philip II and Alexander the Great, so what is the fuss now? Why are the Greeks, under a barrage of international pressure on the economics front willing to sit on the bargaining table NOW?

TIMING-B: The Albanians of the DUI party (the largest party in FYROM) and Ali Ahmeti, its leader, personally have already threatened to topple the Gruevski government unless he comes to an understanding with the Greeks on the name this year. Gruevski is sitting on a political time bomb and the Greeks seem to be giving him EVERYTHING he wants...NOW? What would be the problem with the toppling of the ultranationalist Gruevski government and the formation of a new government in Skopje that would be more sensible and compromising on the name issue?

IRREDENTISM: The names Macedonia and the more official Republic of Macedonia are intrinsically containing the seeds of irredentism against the Northern Greek provinces of Macedonia. The Skopjans do not hide this. Anyone that goes in the internet and visits FYROMian sites can read and hear this clearly and loudly. Does the name "Republic of Northern Macedonia" solve this issue? To anyone with more than half an ounce of brain, it is obvious that a name such as NORTHERN MACEDONIA NOT ONLY IT DOES NOT SOLVE BUT TO THE CONTRARY IT AGGRAVATES THE PROBLEM of Skopjan Irredentism! The "independent" Republic of "Northern Macedonia" will then be able to seek more forcefully its "reunification" with the "enslaved" part of a perceived "southern" Macedonia...isn't this CLEAR and OBVIOUS to everyone? IS IT IN THE LONG TERM INTERESTS OF THE PEOPLE OF FYROM (Albanian, Greek, and Slavic) AND THE PEOPLE OF GREECE, to be led into such a half-baked idiotic solution that ALREADY CONTAINS THE SEEDS for THE NEXT ROUND OF DISPUTES?

MAKEDONSKI LANGUAGE: I Speak Hellenika but when someone asks me what language I speak I answer Greek, Greco, Griego, Si-la, Griek, Grec. If I answer Hellinika foreigners will be wondering what is Hellenika, and I will then have to repeat with a clarification in their language. As far as the dominant dialect spoken in FYROM, call it Makedonski, write it in Slavic letters, Greek, Arabic, Chinese, Korean or Latin Letters "Makedonski", but you cannot force anyone to learn Slavonic all of a sudden: everyone will call it in their own language in whatever way they want, they will translate it in English as "Macedonian" and the confusion between Modern Slavonic Makedonski and ancient Greek Macedonian will persist. After all, if it is accepted that FYROM should be called Macedonia, yes Northern but still Macedonia, what should be called the language of the people in Northen Macedonia? If you ask me about Suomi, I will have to think twice before I remember that on the stamps I was collecting as a child Finland was called Suomi, and Japan Nippon, and Hungary Magyar, and in those same Stamps Greece is always called Hellas, but for all practical purposes, geography maps do not follow these conventions. Is there any doubt on anyone's mind that the children of Lincoln, Nebraska will never learn that in "Northern Macedonia" the people speak "Macedonski" and they will be as confused as ever about the ancient Greek Macedonians with their Greek dialect and Skopjan "North Macedonians" with their Bulgarian-derived Slavic dialect?

NATION AND IDENTITY: The Bulgarians do not want the national identity of the people of FYROM to be touched. Bulgaria was the first state to recognize FYROM as Macedonia, BUT they never recognized them as Macedonians: For the Bulgarians, this is a fake nation of misdirected Yugoslav Bulgarians of Western Bulgaria that is geographically called Macedonia. Why are the Greeks shying away from this issue? It may be true that many of the Slavs of FYROM used to have a different communal identity 9if they had any) before 1913. Some considered themselves Partriarchal Greeks, others Exarchal Bulgarians, yet others called themselves Slav Macedonians, Slavomacedonians. In the same token, most Australians before the battle of Kallipoli in WWI used to consider themselves British, yet a new identity arose among them and the new nation of the Australians arose as a result. Today's Slavs of FYROM do not consider themselves to be Bulgarians, except for a small minority that opportunistically run to acquire a Bulgarian passport, a EUROPEAN COMMUNITY PASSPORT, that is. The thousands of Muslim Turks that fraudulently brought forward fake baptismal papers trying to prove that they are Greek Orthodox and with the help of the Bulgarian mafia which bribed corrupt Bulgarian state officials and received Bulgarian passports are no more Bulgarian than many of these desperate Slavomacedonians from FYROM who applied for one in order to become "Europeans". A bad name compounds the problems and solves nothing, while a good name solves EVERYTHING! If this is not a bitter joke played against the Macedonian Greeks, and a slap on their collective cultural identity, than what should we call it?

If we are to compromize then we might as well compromise in something that can make sense.
THE ONLY GOOD NAME TO SOLVE THIS ISSUE, without devastating either the Greeks or the Slavomacedonians of FYROM would be:
SLAVOMACEDONIA for the country
SLAVOMACEDONIANS for the Slavic speaking people of FYROM
SLAVOMACEDONIAN for the language

True, the majority of the land is not even part of historic Macedonia, most of it was either Paionia or Dardania in ancient times, and part of Kosovo during the ottoman times, but if there is to be a compromise to the name, then it has to be a composite name and it has to encompass the true ethnic identity of the people of FYROM, which is SLAVIC.
A Slavonic "Macedonia", Slavomacedonia has no need for statues of Alexander the Great and stadia of Philip II. The irredentism issues are put to the side. The inhabitants of Slavomacedonia speak Slavomacedonian and are called Slavomacedonians. THERE IS ABSOLUTELY ZERO CONFUSION WITH THE GREEK MACEDONIAN, NOW OR HISTORICALLY, with the Greek ancient Macedonians.
The road to reconciliation between the Slav Macedonians and Greeks will open widely and the issue that has released untold amounts of hatred from the side of the Slavomacedonians against the Greeks and despise from the side of the Greeks towards the "Skopianoi" will then be then thrown into the Axios/Vardar river and end up drowned into the Aegean Sea. The issue will then be once and for all resolved, END OF THE STORY!

WILL THE ALBANIANS ACCEPT SLAVOMACEDONIA? The question is unnecessary. If "Macedonian" is currently being accepted by them as an ethnic name for their Slavonic compatriots, what difference does it make for the Albanians if the passport says Slavomacedonia or Macedonia, as long as they are self identified as minority Albanians anyway?
Ali Ahmeti, the Albanian leader of DUI, the Albanian component party in Gruevski's administration is the man who, recently exclaimed in front of National media:
"CALL IT DISNEYLAND, CALL IT COCA COLA, WE DO NOT CARE AS LONG AS WE GET INTO NATO AND THE EU!"

Υ.Γ. Τέτοια ξεφτίλα, πως θα την αντέξουμε, να μας κοροιδεύει καί το παρδαλό κατσίκι σε λίγο! Γίναμε που γίναμε τσίρκο στα οικονομικά, να γίνουμε και στο Σκοπιανό! Την στιγμή που ο απωθητικός Γκρούης είναι πεσμένος στο χώμα με τον (Αλβανικό) σουγιά στο κόκκαλο καί το (Ευρωπαϊκό) λουρί στο σβέρκο...εμείς πάμε να τον αναδείξουμε Σκοπιανο (ήγουν "Βορειομακεδονικό")εθνικό Ήρωα!
Τρελαθήκαμε δηλαδή;
Η απλώς ετοιμάζουμε τα χαρτιά παράδοσης της Τσαμουριάς στους Κοσοβάρους, της βόρειας Κύπρου και των Νησιων του Αιγαίου στους Τούρκους, καί τα της "Βορείου Μακεδονίας" είναι το εισαγωγικό πρελούδιο; Ξεχάσαμε τα ΄Ιμια και το απύθμενο όνειδος στο οποίο μας βούλιαξε ο γονυπετής προς τον Κλίντον κύριος Σημίτης. Εάν τα ξεχάσαμε εμείς, οι Τούρκοι σίγουρα δεν τα ξεχάσανε, απλώς η όρεξή τους άνοιξε. Καλομάθαμε και εθισθήκαμε τόσο πολύ στις καρπαζιές και δεν μας νιάζει πιά;
Τελικά...μάθανε πως χαϊδευόμαστε, πλακώσανε και οι Ρόμα, συγνώμην, οι Ρομα-σκοπιανοί!
Εκεί μας καταντήσανε!
Η μὀνη μας ελπἰδα...άς ελπἰσουμε όλα αυτά να είναι λάθος πληροφόρηση!

6 comments:

  1. Λυπάμαι, αλλά στο άρθρο αυτό ο συγγραφεύς αυτοαναιρείται.

    Δηλαδή αν ονομασθούν "Northern Macedonia" είναι λάθος, ενώ με το Slavo-Macedonia έχουμε την σωστή λύση;;; Μα πάλι Macedonia θα λένε την χώρα τους και πάλι Macedonian θα λένε την γλώσσα τους και πάλι Macedonians θα λένε ότι είναι στην διεθνή κοινότητα, άρα έτσι θα τους αποκαλεί όλος ο κόσμος.

    Άσχετα με το τι προσπαθεί να επιτύχει η αμφιβόλου εμπιστοσύνης ελληνική διπλωματία, η Ελλάδα και οι Έλληνες μία ονομασία μπορούν να αποδεχτούν: Εκείνη που ΔΕΝ θα περιέχει το θέμα ΜΑΚΕΔΟΝ- (MACEDON-).

    Προς αυτή την κατεύθυνση έπρεπε να κινηθεί το άρθρο αυτό και όχι -ελαφρά τη καρδία- να προτείνει τον όρο Slavomacedonia ως (δήθεν) πανάκεια. Πρόκειται για ολίσθημα ολκής. Ελπίζω να μην το διαβάσουν και οι Σκοπιανοί και ...γελάνε.

    Πάντως, ένα σωστό που γράφτηκε είναι αυτό για την ονομασία Disneyland ή Coca-Cola. Το υπόλοιπο κείμενο όμως με ελάχιστες εξαιρέσεις κινείται προς τελείως λάθος κατεύθυνση.

    Η εξωτερική πολιτική μιάς χώρας είναι ένα πολύ σοβαρό θέμα. Καλό είναι να το αντιληφθούμε όλοι μας!

    ReplyDelete
  2. Επειδη προέρχομαι από την Μακεδονία, νομίζω πως μπορώ να έχω ίδια γνώμη. Η γνώμη μου είναι γιά τριπλό σκέλος ονομασίας, όπου Χώρα, Έθνος καί γλώσσα θα προσδιορίζονται ΕΘΝΙΚΑ.
    Το ζητούμενο δεν είναι απλά το όνομα, αλλά η γη, καί η δική μας καί η δική τους.
    Αν θεωρήσουμε πως ένα ουδέτερο όνομα επιβάλεται...πχ Κεντρική Βαλκανική Δημοκρατία. μπορεί να φαινεται τέλειο γιά εμάς, αλλά δεν είναι. Παραμένει το ζητούμενο της ονομασίας του λαού, καί λαοί ορφανοί δεν υπάρχουν. Πώς θα ονομάζονται οι Σλαβοι της όποιας Κεντρικής Βαλκανικής Δημοκρατίας? Μακεντόνσκι? Βούλγαροι? Σίγουρα όχι Κεντροβαλκάνιοι. Η ΠΓΔΜ, όπως αντιλαμβανόμαστε δεν έχει πολλά ψωμιά, δώσε τους 5-10, άντε 30 χρόνια το πολύ, μετά διαλύονται στα εξ ών συνετέθησαν. Θέλουμε μία μεγάλη Αλβανία καί μία μεγάλη Βουλγαρία στο κεφάλι μας μετά? Μία ένωση του Τετόβου ίσως να μην την αποφύγουμε, την ένωση με την Βουλγαρία όμως μπορούμε με έναν προσδιορισμό ΕΘΝΟΤΙΚΟ που να μπαίναι σφήνα μεταξύ Βουλγάρων καί Σλαβομακεδόνων, κάτι πού ΜΟΝΟΝ με ΕΘΝΙΚΟ προσδιορισμό θα το επιτύχουμε, καί ΟΧΙ απλά καί μόνον με γεωγραφικό. Οι Σκοπιανοί πρέπει να κρατηθούν μακρυά από κάθε Βουλγάρικη προσέγγιση, και εκεί είναι το πρόβλημά μας μελλοντικά.
    Με το Σλαβομακεδόνες λύνουμε πολλαπλά ζητήματα.
    Α. Κάνουμε δυνατύ μιά λύση πού είναι ευκολόπεπτη από τους Σκοπιανούς που ούτως ή άλλως είναι χωρισμένοι στα τρία, ανάμεσα στους Αρχαιομακεδονόπληκτους/Βουκεφαλιστές, στους Σλαβιστές-Σλαβομακεδονίζοντες καί στους Βουλγαρίζοντες.
    Β. Το θέμα του αλλυτρωτισμού παραμένει ΑΚΕΡΑΙΟ με τον ΟΠΟΙΟ γεωγραφικό προσδιορισμό ενώ οι "Σλαβιστές" είναι οι μόνοι που δεν θα μπορούν να μας δημιουργήσουν προβήματα αλλυτρωτισμού στο μέλλον επειδή δεν παραμένει κανένα πλέον επιχείρημα στην φαρέτρα τους. Σκέψου το αυτο.
    Γ. Το εθνικά προσδιοριστικό Σλαβομακεδόνες και το Σλαβομακεδονία μπαίνει σφήνα ανάμεσα στους Σλάβους των Σκοπίων καί στον Βουλγαρισμό. Εαν νομίζουμε πως Οι Σκοπιανοί από μόνοι τους είναι το πρόβλημα, τότε χάνουμε το Βουλγάρικο δάσος πίσω από το Σκοπιανό δένδρο. Οι σκοπιανοί ΜΟΝΟΝ σε συνδυασμό με Βούλγαρους ή Τούρκους είναι πρόβλημα γιά εμάς. Από μόνοι τους οι Σλάβοι μπορούν να γίνουν οι καλύτεροι φίλοι μας, δεδομένου ότι είμαστε καί οι μοναδικοί που μπορούμε να τους προσφέρουμε ασπίδα οικονομική καί στρατιωτική.
    Δ. Σλάβοι στην Μακεδονική ύπαιθρο υπηρχαν ανέκαθεν από τον 7ο αίώνα καί μετά. Το νότιο μέρος της ΠΓΔΜ είναι ιστορικά κομμάτι της Μακεδονίας (Μοναστήρι, Στρώμνιτσα, Γευγελή, κλπ). Οι Σλαβόφωνοι Μακεδόνες υπήρχαν καί υπάρχουν καί το ζητούμενο είναι όχι η ύπαρξή τους αλλά το κατά πόσον είναι φιλικά η εχθρικά διακείμενοι απέναντί μας. Η κατάσταση με τους Βουλγαρόφρονες καί τους Αρχαιομακεδονιστές Σκοπιανπούς είναι άρωστη καί αφόρητα ανθελληνική. Μπορεί καί πρέπει να αλλάξει, αλλιώς ουαί καί αλίμονο στους λαούς μας. Το να έχουμε μία Τουρκία εχθρική απέναντίμας είναι ήδη δυσβαστακτο, δεν χρειαζόμαστε άλλους εχθρούς.
    Το Σλαβομακεδονία-Σλαβομακεδόνες-Σλαβομακεδονική γλώσσα ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ συμβιβαστική λύση! Είναι ιστρορικα, γεωγραφικά καί γλωσσολογικά δικαιολογημένη καί κυρίως...είναι η μόνη λύση που μας ευνοεί.
    Αυτή είναι η γνώμη μου.

    ReplyDelete
  3. There was no country or word Greek Hellas in ancient times. So how can you say ancient Greek Hellas. Didn't exist. You say the Macedonians spoke Greek but Greek didn't exist. Show me an ancient artifact with the inscription Hellas on it. Doesn't exist and why would that be.

    ReplyDelete
  4. Dear Anonymous,your rather strange twist on historical facts amazes me. Speaking in modern hindsight it is of course a truism that no country named Hellas existed in ancient times, since ancient Greeks were organized into city states, like Corinth, or Athens, into kingdoms, like Epirus or Macedonia, or Sicily under Dionysios, or state confederacies like Aetolia or Thessalia. In modern terms, if that is your measuring stick, no country existed in ancient times, no Persia, no Italy, no Israel or France. Now, as far as languages goes, don't you think you pushed the anti-Hellenic lunacy a tad too far? What exactly do you mean by saying that "You say the Macedonians spoke Greek but Greek didn't exist"? What was the language which Homer and Pindar, Hesiod and Herodotus, Thucydides, Aeschylus, Euripides, Plato, Lysias, Sappho, Alcaeos, Aristotle, etc etc the list is endless use to write their poetry, philosophy, history and tragedy and scientific papers? Please go to the Perseus collection (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/collection?collection=Perseus:collection:Greco-Roman) and then tell me if you still insist on that profound statement "...but Greek didn't exist".
    Following the Skopje propaganda on pseudo-Makedonism is the surest way to historical absurdity, and if you did not discover that out already, I honestly urge you to get out of your VMRO cocoon and start breathing fresh air! Start reading!
    If you say Slavic did not exist yet, I will agree with you, since we know that at the time of Homer and even later, to the time of Aristotle and Alexander, Proto-Slavic was still part of the Balto-Slavic language family, so yes, Slavic as a language and the Slavs as an ethno-linguistic group did not yet exist (http://uk.ask.com/wiki/Balto-Slavic_languages).

    ReplyDelete
  5. Your immense self confidence reminds me of what Einstein said of ignorance: "Two things are infinite: the universe and human stupidity". So you challenged me with something so easy that it turns out to be laughable. Please remember: The lies you guys say among yourselves about the Maxedonians are one thing, but once you bring them out in the open and translate them, you are apt to international ridicule. So then, let's go to your statement: "Show me an ancient artifact with the inscription Hellas on it. Doesn't exist and why would that be."
    Hellas in Greek/hellenic is written as Ἑλλὰς. Now, should we start with an inscription from Macedonia? This is an inscription from a funerary stela from Beroia:
    SEG 50:623Macedonia : Pieria: Pydna[— — — —]όνου Βεροιαίος καί η γυνη αυτού Ἑλλὰς καί ο υιός αυτών Μένανδρος.

    Now I continue with others:

    IG II² 3769Attica
    ἄλλοτε μ[ὲν κοτίνῳ με κατέ]-
    στεφεν Ἑλλὰς ἅ[πασα] |
    ἅρματι νεικήσαντα Δ[ιὸς]

    IG II² 6320Attica
    Βάκχιον ἀντιτέχνων πρῶτα φέροντα φύσει
    Ἑλλὰς ἔκρινεν ἅπασα καὶ ὧν προὔθηκεν ἀγῶνας
    ἥδε πόλις, πάντας τῶνδε ἔλαβε στεφάνους.

    IG II² 8883Attica
    Ἑλλὰς μὲν πρωτεῖα τέχνης αὐλῶν ἀπένειμεν
    Θηβαίωι Ποάμωνι, τάφος δ’ ὅδε δέξατο σῶμα·

    IG II² 11259Attica
    Ἑλλάς.

    IG II² 11260Attica
    Ἑλλάς.

    IG II² 11261Attica
    Ἑλλάς.

    IG II² 11262Attica
    Ἑλλὰς
    Αἰμιλία.

    IG II² 11387Attica
    ζηλοῖ σε Ἑλλὰς πᾶσα
    ποθεῖ θ’ ἱεροῖς ἐν ἀγῶσιν, |

    AE 1973,C:73,22(2)Attica
    Ἕλλας
    Ἑρμογένου

    MDAI(A) 67 (1942) 112,218Attica
    Ἑλλὰς
    Τίμωνος

    SEG 13:206Attica
    γῆν κατὰ κ[ηρύξασ’ ὅσ’ ἐπαυχ]ήσαντά [σ]ε̣ πλείσταις
    ἀντιπάλω[ν ίκαις Ἑλλὰς ἅπ]ασα ποθεῖ.

    SEG 23:113Attica
    ἄλλοτε μ[ὲν θαλλῷ με κατέ]-
    στεφεν Ἑλλὰς ἅ[πασα] |
    ἅρματι νεικήσαντα Δ[ιὸς]

    IG V,1 734Lakonia and Messenia (IG V,1) : Lakonike
    θρέπτος ὁ ταῖς Μούσαις ἀρέσας, ὃν
    ἐπῄνεσεν Ἑλλὰς #⁵⁶ καὶ περίφρων Ἀσίη
    καὶ νοεροὶ βασιλεῖς #⁵⁶ οὐκέτι ταῖς

    IG V,1 1565Lakonia and Messenia (IG V,1) : Phokis
    [μν]αμεῖόν με πατὴρ Ἀγησιπόλει φίλωι ὑῶι Πα[υ]-
    [σ]α̣νίας ἀνέθηκε· Ἑλλὰς δ’ ἀρετὰν ὁμοφωνεῖ.
    [Κλ]έων ⋮ ἐπόησε ⋮ Σικυώνιος.

    IvO 47Elis
    ὁμονοοῦντες οἱ Ἀχαιοὶ διατε[λ]ῶντι εἰς τὸν ἀεὶ χρόνον ὄντες ἐν εἰ-
    ράναι καὶ εὐνομίαι, αἵ τ’ ἐν τοῖς̣ Ἕλλασιν καὶ συμμάχοις γεγενημέ-
    ναι πρότερον κ̣ρ[ί]σεις βέβαια[ι] καὶ ἀκήρατοι δ[ι]αμένωντι εἰς τὸν̣

    IvO 170Elis
    πρῶτος ἑλὼν Μ̣έροπος νᾶ̣σ̣ον ἐσαγ̣άγ̣[ετο]
    τοῖο̣[ς], ὁποῖον̣ ὁ[ρ]ᾶις, Ξεινόμβροτο[ς· ἁ δέ νιν] Ἑλλὰς
    ἄφθιτον ἀείδε̣[ι] μνωμένα ἱπποσύνας.

    IvO 225Elis
    κεῖνος ὁ πανκρατίωι στεψάμενος κότινον,
    Ἑλλὰς ὃν εἶπε τέλειον, ὅτ’ εἶδέ με παιδὸς ἐν ἀκμῆι
    τὴν ἀνδρῶν ἀρετὴν χερσὶν ἐνενκάμενον.

    SEG 23:261Elis
    πρῶτος ἑλὼν Μ̣έροπος νᾶ̣σ̣ον ἐσαγ̣άγ̣[ε]τ̣[ο]
    τοῖο̣[ς] ὁποῖον ὁ[ρ]ᾶις Ξεινόμβροτο[ς· ἁ δέ νιν] Ἑλλὰς
    ἄφθιτον ἀείδε̣[ι] μ̣νωμέ̣ν̣α ἱπποσύνας.

    IG VII 958Megaris, Oropia, and Boiotia (IG VII)
    Ἑλλάς.

    CID 2:1Delphi
    τρεῖς ὀβολούς.
    Φωκέων Ἑλλὰς δραχμὰς
    τριάκοντα.

    FD III 1:310Delphi
    σθένης Θεοτίμου τῶι Ἀπόλλωνι ἐπ’ ἐλευθερίαι
    σῶμα γυναικεῖον ἇι ὄνομα Ἑλλάς, τιμᾶς ἀργυρίου ���� {⁸2 mn.}⁸
    καὶ τὰν τιμὰν ἔχει πᾶσαν. βεβαιωτὴρ Μαντίας Κλεο-
    δάμου. ἐξουσίαν δὲ ἐχέτω Ἑλλὰς ποιοῦσα ὅ θέλει, καὶ
    ἀποτρέχουσα οἷς θέλει. μάρτυροι Ἁγίων, Πυρρίας,

    FD III 1:509Delphi
    [μν]αμεῖόν ε πατὴρ Ἁγησιπόλει φίλωι υἱῶι | Πα[υ]-
    [σ]ανίας ἀνέθηκε· Ἑλλὰς δ’ ἀρετὰν ὁμοφωνεῖ.

    SGDI II 2177Delphi
    τος τοῦ πατρὸς αὐτοῦ Εὐδόκου, τῶι Ἀπόλλωνι τῶι Πυ-
    θίωι σῶμα γυναικεῖον ἇι ὄνομα Ἑλλὰς τὸ γένος ἐνδογε-
    νῆ, τεχνῖτιν, τιμᾶς ἀργυρίου μνᾶν ἕνδεκα, καὶ τὰν
    τιμὰν ἔχει πᾶσαν, καθὼς ἐπίστευσε Ἑλλὰς τῶι θε-
    ῶι τὰν ὠνάν, ἐφ’ ὧιτε ἐλευθέρα εἶμεν καὶ ἀνέφα-

    BCH 45 (1921) 1Delphi
    ἐν Βεροίαι Ἀντάνωρ Νεοπτολέμου
    Μένανδρος Ἀπελλᾶς Φιλώτα
    ἐμ Μέζαι Νικωνίδας Νικάνωρ Μνασιγένεος

    to be continued...too Hellas many to include in this, sorry!

    ReplyDelete
  6. Continued from the previous comment:

    MDAI(A) 33 (1908) 294,9Thessaly (IG IX,2) : Achaia Phthiotis: Thebai
    Εἱλαρίων πθ(?) {²ΤΘ (copy)}² γαι[— —]
    ης ἧς καὶ Ἑλλὰς τ[— —]
    ου τοῦτο

    IG IX,2 538Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis: Larisa
    Χρυσέρως Ἡραίωνος,
    Ἑλλὰς Εἰσαγ[όρα],
    Ζώσιμος Γνώμης,

    IG IX,2 423Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis: Pherai (Velestino)
    Ἑλλὰς Λυκινεία
    ὀνέθεικε.

    SEG 23:433Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis: Pherai (Velestino)
    κρύπτει μὲν χθὼν ἥδε Μένωνα Πόθωνος, ὃν̣
    Ἑλλὰς | ἤλπισε κοσμήσειν Θεσσαλίαν στεφ̣[ά]-
    νοις· | οὗ τύμβον τίμησεν Ὀρέστης, σωφρο̣-


    Dumont-Homolle 408,83fThrace and Moesia Inferior
    Ἑλλὰς
    Ἀγαθοκλέους.

    CIRB 398unspecified subregion
    Ἑλλὰς γυνὴ
    Μηνοδώρου,

    ID 2127Delos (IG XI and ID)
    Ἕλλας Αἰμυλί-
    α ὑπὲρ ἑαυτῆς

    SEG 19:532Delos (IG XI and ID)
    [Ἑλλὰς ὅλη φωνᾶς θρόον εὔλυ]ρον ἔκλυεν̣ [ἁμᾶς],
    [δόξα δ’ ἀειμνάστων] ζῶσα μένει στεφ[άνων]·
    . . .
    [καὶ] Παναθηναίων [θαλλὸν ἕλον μεγάλων]·
    [Ζην]όβιος δ’ Ἕλλασι φατίζομαι ὁ [πράτιστος]
    καρύκων, παντᾶι δ’ ἀμ̣φ̣ιτέθαλε κλέος.

    Lindos II 698Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
    Κλεωνύμο[υ], ἁ δὲ μάκαιρα |
    Ἑλλὰς εὐστέφανον
    Δωρί[δ’] ἔμελ̣ψε Ῥόδον· |

    Miletos 465Ionia
    [Εὐκλ]είδας· ξεστὸς δὲ κίων πὶ σήματι ἄραρε,
    [φήμ]ην ἀγγέλλων· μνήμην δ’ ἔχει Ἑλλὰς ἅπασα.

    Priene 1095Ionia
    αἰπεινὰ δ’ Ἐπί[δαυρ]ος Ἀθηνόπολιν τόκα θαλλῶι
    ἔστεψε, νίκαν θ’ Ἑλλ̣[ὰς] ἔκλυεμ πάλας.

    TAM V,2 1021Lydia: Thyateira
    κηρύσσει κήρυκος
    ἐμοῦ πατρὸς Ἑλλὰς
    πασα· | κλεινὸν ἐν ἀν-

    TAM II 376Lycia
    Ἑλλὰς Λυκείνου
    Ξανθία Πιξώδαρον

    TAM II 384Lycia
    Ἑλλὰς Πενελάιος ἀστὴ
    Χρυσαρίῳ τῇ μητρὶ ἥρωι.
    Χρυσάριον Δημητρίου Ἰάσονι
    τῷ ἑατῆς υἱῷ· καὶ Ἑλλὰς Πενελάι-
    ος Ἰά̣σονι τῷ ἀδελφῶι καὶ Βοήθῳ τῷ
    υἱῷ καὶ Τρύφωνι τῷ ἀνδρί· καὶ Σύνε-
    σις ἡ καὶ Ἑλλὰς Βοήθῳ τῷ ἀδελφῶι
    καὶ Τρύφωνι τῷ πατρὶ καὶ Ἰάσον̣ι̣

    TAM II 479Lycia
    Ἑλλὰς Σωτηρί-
    χου Παταρὶς Ἑλλά-

    TAM II 528Lycia
    ἑατοῦ πατέρα,
    Ἑλλὰς δὲ τὸν
    ἑατῆς ἄνδρα,

    JHS 68 (1948) 45,9Lycia
    Σύ̣[μ]μ̣αχος Ζερμούνδιος
    τῇ γυναικὶ καὶ Ἑλλὰς Συμ-
    μάχου τῇ μητρὶ Νάνναι

    ABSA 56 (1961) 9,16unspecified subregion
    ἦν χρόνος ἡνίκα τόνδε σοφώτατον Ἑλλὰς ἔκλειζεν
    ἰατρῶμ, Φαΐδαμ, παῖδα Δαμασσαγόρα,

    Now, dear Anonymous, how does it feel being exposed for the lies that you had to repeat, lies that you were taught by the pseudo-Makedonist propagandists to be the absolute truth?
    Start reading history, my friend, and history will tell you if you are a Macedonian or not. And if you are, then by all means, you must find a way to learn the language of your forefathers, the language of Plato and Aristotle, the language of the Athenians and the Spartans and the Macedonians.

    ReplyDelete